Пригоди Скруджа Макдака. Комікс про те, як Скрудж заробив свій другий мільйон. (Це історії від Фаусто Віталіано. Хронологія подій у серії не збігається з класичними коміксами про Скруджа.) Скрудж хоче заробити свій другий мільйон завдяки унікальній ідеї: побудувати залізничну лінію, яка з'єднає східне і західне узбережжя Сполучених Штатів! Але він стикається з серйозною перешкодою! Чи зможе Скрудж перетворити цю проблему на прибуток?
Світ коміксів – це окремий простір, у якому героїзм переплітається із почуттями, таємничі події доповнюються яскравими ілюстраціями.
Комікси українською з'явилися не дуже давно, але змогли завоювати прихильність багатьох поціновувачів графічних оповідань. Українські комікси отримують багато хороших рекомендацій, адже там є такі сюжетні повороти, про які навіть подумати складно. Всі вони розширюють кругозір, дають відповіді на багато запитань, а також дарують чудовий та позитивний настрій. Залишається лише вибрати для себе те, в що ви закохаєтесь з першого слова або погляду. Комікси для дітей українською захоплюють цікавими подіями та переносять читачів у казковий світ, який існує паралельно зі звичайним. Історії в малюнках - саме такий вид літератури відмінно розкриває сюжети, інформація легко засвоюється і це перетворює читання у цілу пригоду. Повчальні історії, наукові факти, розслідування таємниць принесуть особливе задоволення завдяки яскравим ілюстраціям, що можуть прекрасно поєднуватися в одному виданні. Комікси про супергероїв сконструйовані так, щоб створювати враження звичайності світу, в якому є місце чарам та суперздібностям. Така суміш елементів реальності та неймовірних речей викликає ще більше захоплення. Герої таких творів наділені надздібностями і борються з будь-якими проявами несправедливості, історії їхніх пригод викликають захват як у малечі, так і дорослих.
Пригоди Скруджа Макдака. Комікс про те, як Скрудж заробив свій другий мільйон. (Це історії від Фаусто Віталіано. Хронологія подій у серії не збігається з класичними коміксами про Скруджа.) Скрудж хоче заробити свій другий мільйон завдяки унікальній ідеї: побудувати залізничну лінію, яка з'єднає східне і західне узбережжя Сполучених Штатів! Але він стикається з серйозною перешкодою! Чи зможе Скрудж перетворити цю проблему на прибуток?
Пригоди Скруджа Макдака. Комікс про те, як Скрудж заробив свій перший мільйон. Після того як бабуся Дак під час сімейної вечері дістала старий фотоальбом, Скрудж МакДак розповідає своїм племінникам нову версію історії про те, як він заробив свій перший мільйон у Клондайку... (Це історії від Фаусто Віталіано. Хронологія подій у серії не збігається з класичними коміксами про Скруджа.)
Сімпсони Комікс 2: "Спритник Барт": Барт, як завжди, пустує. На цей раз його жертвою став шкільний талісман пуми. Як покарання директор Скіннер відправляє Барта та решту хуліганів на "екскурсію" до в'язниці. Барт потрапляє до справжньої камери. Там він з жахом дізнається, що його співкамерник ніхто інший, як Незграба Боб! Барт тікає з камери та ховається під лавою автозаку. На лихо в ту ж автівку сідає і Незграба Боб. Охорона виявляє Барта, що ховається, і приковує його до боба ланцюгом. Барт змушений разом із рештою в'язнів будувати дорогу. Боб здійснює втечу разом із прикутим до нього Бартом. Вони уникають погоні скориставшись вантажівкою та потягом. Пробираються через болото, заплутуючи сліди. Нарешті втікачі опиняються біля магазину інструментів, де Боб хоче вкрасти ножівку по металу. У цей момент до магазину входить поліція. Розуміючи, що це його останній шанс залишитися живим, Барт вмикає промисловий пилосмок... "Невдалий роман" або "Моя сестра, Моя розлучниця": Патті повертається зі зборів та помічає у вікні кімнати своєї сестри жахливе видовище! Вона відразу вирушає до Мардж, щоб повідомити їй новину - її чоловік їй зраджує. Разом вони вирушають до Сельми, щоб застати її з Гомером на "гарячому"...
Шрифт Homer Simpson Titles Cyrillic Regular 2024 (Сімпсони) Українська - так! Розробив Манго на основі титрів з мультсеріалу Сімпсони. Подібність до оригіналу на рівні ~90%. Цим шрифтом пишуть: авторів, художників, режисерів та іншу додаткову інформацію на початку та в кінці кожної серії. Над шрифтом працювали Манго та Ян Пріє. Безкоштовне використання для некомерційних проєктів. Стане в пригоді перекладачам коміксів. (Увага - обведення літер додається окремо у фоторедакторах!)
Шрифт Seagull Cyrillic Regular 2024 (Аватар Аанг) Українська - так! Кирилиця додана Манго. Шрифт використовується видавництвом коміксів "Dark Horse Books" для коміксу "Аватар Аанг" та інших. Цим шрифтом пишуть назву коміксу, авторів, художників та іншу додаткову інформацію. Над шрифтом працювали Манго та Ян Пріє. Безкоштовне використання для некомерційних проєктів. Стане в пригоді перекладачам коміксів.
Вовчиця та прянощі Книга 1 - мальопис Українською, не цензурована версія у 4К, переклад від Ян Пріє.
Вовчиця та прянощі Книга 1 (Частини 1-6) Молодий мандрівний торговець, на ім'я Лоуренс, мріє про власну крамницю в місті. Але поки що, все, що він має - це кінь і підвода, завантажена хутром та зерном. День вже добігав кінця, коли Лоуренс все ж таки вирішив не залишатися в селі Пасрое, де починалося святкування свята "врожаю". Він зупинився у гаю біля річки й збирався лягати, аж тут виявив, що у його підводі вже хтось спить... Перероблено у комікс з манги, читати як звичайний комікс зліва направо. Переклав Ян Пріє. Переверстав та очистив Манго.
"Неймовірний Велетень Гомер" - перша історія коміксів про Сімпсонів, опублікована в першому випуску: Мардж садить Гомера на дієту через надмірну вагу, тож він змушений обходитися без пончиків, доки не схудне на три кілограми. На атомній електростанції містер Бернс у своїй секретній підземній лабораторії готується до випробування проекту "М" - променя молодості, який зробить бернса знову молодим. Оскільки профспілка робітників дала Бернсу право проводити над ними біологічні експерименти в обмін на додаткову 10-хвилинну перерву на каву, Гомера вибирають навмання і опромінюють променем, але, здавалося б, без жодного ефекту...
Пані Коп - захопливі пригоди лейтенанта Маккой. Стерва вдень - нічний метелик вночі. Ніхто не знає, як вона отримує інформацію. Тремтіть бандити - у неї дуже незвичайний спосіб добувати потрібні відомості. Покарання не уникне ніхто, ні продажний коп, ні бос мафії. Гаряча детективна історія від італійського художника Кармайкела.
Класика Джонатана Свіфта набуває несподіваного оберту в кмітливих руках італійця Міло Манари. Слідкуйте за непристойними пригодами дівчини Гуллівери в Ліліпутії, країні гігантів, та країні розмовляючих коней. Подивіться, як тисячі крихітних ліліпутів прив’язують ледь одягнену красуню до пляжу, як вони використовують її як тріумфальну арку з розчепіреними ногами для своїх маршируючих загонів, як двоє молодих велетнів бавляться з нею як з іграшкою, та як вона зустрічає хтивих жінок на літаючому острові, де вони вдаються до гучних вечірок між собою. Весела, легка і красива оповідка Міло Манари.

